Ladies and gentlemen
CAMILA CABELLO!!!!!!!!!!!!!!!!!
新專輯出來了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Jean馬上全部聽過了一遍
最愛的是這首 Should've Said It
快一起來欣賞吧!
Camila Cabello - Should've Said It 中英歌詞
So you want me now? That's funny
你現在想要我了?真可笑
'Cause you didn't give a - back then
你以前可是一點都不在乎我
Comin' back around, so sorry
現在卻跑回我身邊,但很抱歉
'Cause there's no room in my bed
我的床已經沒你的位置了
And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (Ah)
我過得很好,有人把我迷得神魂顛倒
If you wanted me so desperately, you should've said it
你如果真的那麼想要我,當初就應該開口
Show up at my door but I don't live there anymore
跑到我家門口,但我早就搬家了
Sendin' me your songs but they don't really sound like before
寄給我你寫的歌,但聽起來無趣無味
I was crazy for you, all caught up and confused (Ah)
以前的我為你瘋狂,著迷又困惑
Love was broken for me, now it's broken for you
當初是我心碎,現在換你了
You're only lonely, now you ain't the one to hold me
其實你只是孤單而已,你沒資格跟我在一起
Only lonely now
你只是孤單而已
So you want me now? That's funny
你現在想要我了?真可笑
'Cause you didn't give a - back then
你以前可是一點都不在乎我
Comin' back around, so sorry
現在卻跑回我身邊,但很抱歉
'Cause there's no room in my bed
我的床已經沒你的位置了
And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (Ah)
我過得很好,有人把我迷得神魂顛倒
If you wanted me so desperately, you should've said it
你如果真的那麼想要我,當初就應該開口
Isn't it somethin' that I get more when I'm givin' you nothin' (Huh)
真是奇怪,我不在乎你之後,反而得到更多你的關心
Isn't it magic, that when you stop lookin' for it, it happens (Oh)
當我停止尋找愛後,真愛卻突然降臨,這是什麼魔力?
Baby, he fell from grace, landed right in your place
我的愛人像個天使,完美取代你的位置
Kissed me so many times, that I forgot your taste
他親吻我好多次,讓我忘記了你的滋味
You're only lonely, now you ain't the one to hold me
其實你只是孤單而已,你沒資格跟我在一起
Only lonely now
你只是孤單而已
So you want me now? That's funny
你現在想要我了?真可笑
'Cause you didn't give a - back then
你以前可是一點都不在乎我
Comin' back around, so sorry
現在卻跑回我身邊,但很抱歉
'Cause there's no room in my bed
我的床已經沒你的位置了
And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (Ah)
我過得很好,有人把我迷得神魂顛倒
If you wanted me so desperately, you should've said it
你如果真的那麼想要我,當初就應該開口
You should've said it, love
你當初就應該開口,親愛的
Should've said it
當初就應該開口
Should've said it, love
你當初就應該開口,親愛的
I wish that you could turn back the time
真希望你能倒轉時光
You'd hold me closer instead of your pride (Oh, oh)
你應該就會放下愚蠢的傲慢,抱緊我
I knew it was you from the very first night
從那一晚開始我就知道了
And it took you two years to make up your mind
但你卻花了兩年才想明白
So you want me now? That's funny
你現在想要我了?真可笑
'Cause you didn't give a - back then
你以前可是一點都不在乎我
Comin' back around, so sorry
現在卻跑回我身邊,但很抱歉
'Cause there's no room in my bed
我的床已經沒你的位置了
And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (Ah)
我過得很好,有人把我迷得神魂顛倒
If you wanted me so desperately, you should've said it
你如果真的那麼想要我,當初就應該開口
You should've said it, love
你當初就應該開口,親愛的
Should've said it
當初就應該開口
Should've said it, love
你當初就應該開口,親愛的
So you want me now, now baby
你現在想要我了?
So you want me now, now baby
你現在想要我了?
So you want me now, no
你現在想要我了?
You should've said it, should've said it, love
你當初就應該開口,親愛的
留言列表