Jenevieve - Love Quotes 中英歌詞
Blast off, I'm gone, was it only just a dream?
毅然決然離開,感覺像做了場夢
Left him like an old fling
對我來說,你已成過往
Feels like silly puddy, troubled waters deep and muddy
發現自己原來笨拙不堪,深陷感情的泥淖
Never trust another mother's son(註1)
別再付諸真心給媽寶
Lookin' back now see what we've become
看看我們怎麼走到今天這地步
'Cause I can't really tell what you've been on
我不懂你的心到底在哪
Sometimes it's like autopilot
我們的感情沒有方向
And we can't see eye to eye
兩人總是意見分歧
Out of sight apologies come too late
真心誠意的道歉總是來得太晚(註2)
Tell me how to act but please, it's not your place
你憑什麼總是對我指手畫腳
Feels like I've been with the wolves all my life
跟你在一起我從來都無法放鬆
Feels like you've been seein' stars, am I right?
你一直都在劈腿,我說得對吧?
I don't need somebody to hold
我不需要別人的擁抱
When it gets cold
感到嚴寒時
And I shiver
我寧願獨自發抖
I don't need somebody to blame
我不需要責怪他人讓自己好過點
Someone to frame
不需要任何
Up in pictures
感情的代罪羔羊
Now I know how you found your way in (Way in)
我現在明白你的伎倆了
Nothing you can do will ever harm me
你的所作所為再也無法傷害我
You can even see me at the weigh-ins (Weigh-ins)
對你沒什麼好隱瞞的
You're not on my level, baby, sorry (註3)
很抱歉,但你配不上我
Out of sight apologies come too late
真心誠意的道歉總是來得太晚
Tell me how to act but please, it's not your place
你憑什麼總是對我指手畫腳
Feels like I've been with the wolves all my life
跟你在一起我從來都無法放鬆
Feels like you've been seein' stars, am I right?
你一直都在劈腿,我說得對吧?
I don't need somebody to hold
我不需要別人的擁抱
When it gets cold
感到嚴寒時
And I shiver
我寧願獨自發抖
I don't need somebody to blame
我不需要責怪他人讓自己好過點
Someone to frame
不需要任何
Up in pictures
感情的代罪羔羊
It's a mad world in a mad way (Okay)
真是瘋狂多變的世界
Backstage and it's sold out
我在演唱會後台準備,門票銷售一空
You can keep up the charade, baby
你就繼續演你的戲吧
Baby, I don't need you, we've fallen out
我不需要你,我們已經結束了
It's a mad world in a mad way (Okay)
真是瘋狂多變的世界
Backstage and you're not allowed (Why you gotta do that way?)
我的演唱會後台,你可別想進來(你一定要鬧嗎?)
You're not standin' in my way, baby
不會讓你阻撓我的未來
Baby, I don't see you, we've fallen out (Fallen out)
不再見你,我們正式結束了
I don't need somebody to hold
我不需要別人的擁抱
When it gets cold
感到嚴寒時
And I shiver
我寧願獨自發抖
I don't need somebody to blame
我不需要責怪他人讓自己好過點
Someone to frame
不需要任何
Up in pictures
感情的代罪羔羊
註1:Never trust another mother's son.這裡不直接說”man男人”,而是用”某位媽媽的兒子”,凸顯出前任在Jenevieve的心中只是依賴媽媽的孩子,媽寶一枚。
註2:out of sight意思可說是很超出預期、很好的,這麼好的道歉卻總是來遲,到底是否真心誠意呢?不需要強烈的批判,就可看出Jenevieve的心灰意冷。
註3:weight in是指在運動比賽前量體重,以分級競賽,因此 /You can even see me at the weigh-ins. /You're not on my level, baby, sorry/ 這兩句寫得非常巧妙。我比賽前量體重你想看就看,反正你不在我的水平/量級。言下之意就是Jenevieve的前任還在努力窺探Jenevieve的生活,想伺機重修舊好,但Jenevieve沒什麼好怕的,反正這個人已經配不上自己了。
留言列表