女神 Hailee 出新歌了!
這首歌 Wrong Direction
Jean翻為"步入歧途"
因為從歌詞看來
主角其實知道這段戀情很不好
但還是無法自拔地跌了進去
自己選擇"步"入這個錯誤的道路
其中一句好讓人心痛
"Every time you burn me down
Don't know how, for a moment, it felt like heaven."
雖然對方狠狠傷害你
但被傷害的那方,居然覺得宛如置身天堂
Jean想,應該是因為主角不知道什麼是"被愛的感覺"吧!
也許主角從以前就是這樣被愛的
所以誤以為愛情就是這樣
雖然步入歧途,卻感覺很美好
推薦大家這首 Maisie Peters - Worst of You
描述的情境跟這首歌很像
話說 Hailee 怎麼頭髮這樣還這麼美啊
如果是Jean的話應該會像湯婆婆
Hailee 的現場表演,好美啊~~~
Hailee Steinfeld - Wrong Direction 中英歌詞
I don't hate you
我不恨你
No, I couldn't if I wanted to
即使我很想,也無法恨你
I just hate all the hurt that you put me through
我痛恨的是你帶給我的傷害
And that I blame myself for letting you
也痛恨我自己讓你傷害我
Did you know I already knew?
你是否知道我早就發現了呢?
Couldn't even see you through the smoke
你抽著菸,我看不清你的臉
Lookin' back I probably should have known
現在回想起來,那時的我內心早就知道了
But I just wanted to believe that you were out sleepin' alone
但還是騙自己你真的獨自一人在外過夜
Hurt me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Didn't even stop to question
不需要遲疑
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
Love me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Painted us a happy ending
假裝我們有美好的結局
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
And it's so gut wrenching
感覺好難受
Fallin' in the wrong direction
步入歧途,感覺好難受
On my tip-toes
小心翼翼對待你
But I still couldn't reach your ego
但還是滿足不了你的自尊
Guess I was crazy to give you my body, my mind
我太想給你我的一切,我的身與心
Don't know what I was thinkin' till now
不知那時的我在想什麼
Everyone thinks that you’re somebody else
每個人都覺得你變了
You even convinced yourself
剩你還在自欺欺人
Couldn't even see you through the smoke
你抽著菸,我看不清你的臉
Lookin' back I probably should have known
現在回想起來,那時的我內心早就知道了
But I just wanted to believe that you were out sleepin' alone
但還是騙自己你真的獨自一人在外過夜
Hurt me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Didn't even stop to question
不需要遲疑
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
Love me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Painted us a happy ending
假裝我們有美好的結局
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
And it's so gut wrenching
感覺好難受
Fallin' in the wrong direction
步入歧途,感覺好難受
How did you sweep me off of my feet, baby
你究竟是怎麼讓我徹底愛上你的?
I can't keep fallin' in the wrong direction
我不能再步入歧途
How did you sweep me off of my feet, right off my feet
你究竟是怎麼讓我徹底愛上你的?徹底愛上你
Couldn't even see you through the smoke
你抽著菸,我看不清你的臉
Lookin' back I probably should have known
現在回想起來,那時的我內心早就知道了
But I just wanted to believe that you were out sleepin' alone
但還是騙自己你真的獨自一人在外過夜
Hurt me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Didn't even stop to question
不需要遲疑
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
Love me with your worst intentions
想怎麼傷害我,就傷害我吧
Painted us a happy ending
假裝我們有美好的結局
Every time you burn me down
每次你重重傷害我
Don't know how, for a moment, it felt like heaven
不知為何,總有片刻我彷彿置身天堂
And it's so gut wrenching
感覺好難受
Fallin' in the wrong direction
步入歧途,感覺好難受
留言列表