又到了MV解讀時間了!

 

一開始,Selena受傷的心正在慢慢痊癒

然後終於開始閃耀、跳動

Selena躺在雙人床上,甦醒過來

對於身邊空無一人感到坦然與理所當然

床的周遭長滿了植物

代表Selena傷心的時間已久

 

接著Selena來到一間點滿燈的房間

突然一切陷入黑暗,只剩Selena跳動的心閃耀著

這代表著,原先失戀的Selena很害怕黑暗、因此點了很多燈

但現在痊癒了,就算世界陷入黑暗

Selena還有自己可以照亮自己

 

接著Selena坐在餐桌前,

似乎在和餐桌裡自己的倒影對話著

又剛好唱到"失去你,我找回了自我"這句歌詞

反映和自己共處更美好

 

鏡頭來到瓦斯爐前,

Selena將一張張照片點燃、燒毀

象徵著放下過去、從此解脫

 

到了最最後

外頭狂風將物品都捲走了

世界一片混亂

但Selena依舊冷靜自持

真心變得堅不可摧

 

這首歌的旋律好好聽阿~~

拜託出個英文版

不然Jean只能用很奇怪的西班牙文發音亂唱...

 

 

 

 

Selena Gomez - De Una Yez 中文歌詞

 

Ya no duele como antes, no

傷口不再疼痛

La herida de tu amor sanó

你給我的傷害已痊癒

 

De una vez por toda', ah-ah-ah

我和你從此一了百了

Soy más fuerte sola, ah-ah-ah

我一個人過得更好

Es que no me arrepiento del pasado

我也不為往事感到遺憾

Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas

深知在你身邊的我如同斷了翼

Pero ahora este pecho es antibalas

但現在我的胸膛堅不可摧

 

No te tengo a ti, me tengo a mí

失去你,我找回了自我

No es para que piense' que esto es pa' ti, nah

不要以為這首歌是為你而做

Yo me fui para que no se te olvide

希望我的離開能讓你明白

De a una muerte como tú se rеvive

在與你的摧殘戀情後,我還能起死回生

Cuando se sequе el último mar

也許要等海枯石爛

Es cuando pensaré en regresar

我才會考慮重回你身邊

Está sobreentendido lo que siento

現在我終於能好好感受自我

Ya no estás, qué bueno es el tiempo

你不在我身邊,日子有多美好

Estoy curá' de ti, te dije ya

早就跟你說過,我已忘了你

Ya no te siento aquí, no te siento ya

對你完全無感,絲毫不動心

Nunca supiste, no me supiste valorar, y (Oh)

你從來都不懂得欣賞我的好

 

De una vez por toda', ah-ah-ah

我和你從此一了百了

Soy más fuerte sola, ah-ah-ah

我一個人過得更好

Es que no me arrepiento del pasado

我也不為往事感到遺憾

Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas

深知在你身邊的我如同斷了翼

Pero ahora este pecho es antibalas

但現在我的胸膛堅不可摧

 

Oh

Ah-ah-ah, ah-ah

Ahora este pecho es antibalas

現在我的胸膛堅不可摧

Uh-uh-uh-uh

Sola, ah-ah, ah

獨自一人

Ahora este pecho es antibalas

現在我的胸膛堅不可摧

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 H102093 的頭像
    H102093

    Jean 療癒小站

    H102093 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()