有些人總是散發出負能量、吸光身邊的人的能量,
這時候就是要努力跟這種人保持距離,
不管是愛人、家人、朋友,
最重要的是顧好自己的心情,
畢竟我們都不是聖母或聖人,
沒必要一再付出關心和照顧給不值得的人。
去去,負能量走!
Kelsea Ballerini - WEATHER 中英歌詞
I've been thinkin' you've been thinkin' 'bout something else
我覺得你最近總心不在焉
Yeah, we felt perfect, now I'm nervous, can you even tell?
以前的我們多好,現在我只感到焦慮,你到底有沒有感覺?
Did I wake you up on the wrong side of the bed?
我是不是讓你生氣了?
Is there someone's body that you'd rather be laying with instead?
你是不是想要躺在別人的懷中?
I'm so tired of your weather
我受夠了你的低氣壓
Stormy when we're together
總是帶來狂風暴雨
Yeah, we used to be sunny and 75
以前的我們風和日麗
We were dancing, baby, rain or shine
不管是好是壞,還是一起努力
Had my dress in your dresser
以前你的衣櫥裡有我的裙子
Now somehow, I need a sweater
現在你讓我冷到想穿大衣
How'd we go from summer to cold as ice?
我們怎麼會從溫暖夏天變成冰冷極圈?
Are we really lovers if you're changing your mind
我們真能相愛嗎?如果你總那麼善變
Like the weather? (Weather, weather)
像暴風一樣難以捉摸
Uh-huh
Get in or get out
請你趕快做出決定
But honestly, right now, you're killin' my vibe
說真的你根本在破壞我的正能量
(Killin' it, killin' it, killin' it)
(破壞我的好能量)
(Killin' it, killin' it, killin' it)
(破壞我的好能量)
So, if you wanna stay stuck in the clouds
如果你只想待在暴風圈裡
Keep 'em around but not in my sky
那祝你好運,請離我遠點
When it hits the fan, I don't know who you're gonna be
每次一踩到你的地雷,你就會變一個樣
I'm not asking for much, just a little reliability
我要求的不多,只希望你可靠點
I'm so tired of your weather
我受夠了你的低氣壓
Stormy when we're together
總是帶來狂風暴雨
Yeah, we used to be sunny and 75
以前的我們風和日麗
We were dancing, baby, rain or shine
不管是好是壞,還是一起努力
Had my dress in your dresser
以前你的衣櫥裡有我的裙子
Now somehow, I need a sweater
現在你讓我冷到想穿大衣
How'd we go from summer to cold as ice?
我們怎麼會從溫暖夏天變成冰冷極圈?
Are we really lovers if you're changing your mind
我們真能相愛嗎?如果你總那麼善變
Like the weather? (Weather, weather)
像暴風一樣難以捉摸
Uh-huh
Baby, talk to me
我們可不可以談談
Tell me what you need
告訴我你怎麼了
Don't leave me hanging anymore
不要再讓我的心情七上八下
'Cause I'm so tired of your weather
我受夠了你的低氣壓
Stormy when we're together
總是帶來狂風暴雨
Yeah, we used to be sunny and 75
以前的我們風和日麗
We were dancing, baby, rain or shine
不管是好是壞,還是一起努力
Had my dress in your dresser
以前你的衣櫥裡有我的裙子
Now somehow, I need a sweater
現在你讓我冷到想穿大衣
How'd we go from summer to cold as ice?
我們怎麼會從溫暖夏天變成冰冷極圈?
Are we really lovers if you're changing your mind
我們真能相愛嗎?如果你總那麼善變
Like the weather? (Weather, weather)
像暴風一樣難以捉摸
Like the weather? (Weather, weather)
像暴風一樣難以捉摸
留言列表